COMUNICADO CONJUNTO #8 Bogotá, 1 de diciembre de 2016

COMUNICADO CONJUNTO #8

Bogotá, 1 de diciembre de 2016

El Gobierno Nacional y las FARC-EP informamos a la opinión pública que:

1. El Acuerdo Final para la Terminación del Conflicto y la Construcción de una Paz estable y Duradera firmado el pasado 24 de noviembre ha entrado en vigor luego de la refrendación por parte del Congreso de la República. En consecuencia el día “D” es el día de hoy, según los términos del Acuerdo.

2. Mañana a las 10 am en el edificio de CAPRECOM, se instalará la Comisión de Seguimiento, Impulso y Verificación de la implementación del Acuerdo Final y el Consejo Nacional de Reincorporación.

3. En el marco de la Comisión de Seguimiento, Impulso y Verificación de la implementación del Acuerdo Final, el Consejo Nacional de Reincorporación y el Mecanismo de Monitoreo y Verificación, MM&V, a partir del día de mañana se revisará el estado de avance del cumplimiento de los diferentes compromisos adquiridos que han tenido contratiempos en su cronograma de cumplimiento dado el resultado del plebiscito que llevó a reabrir las conversaciones y se precisarán los compromisos adicionales necesarios para asegurar el cumplimiento del cronograma acordado.

JOINT COMMUNIQUÉ # 8

 

Bogotá, December 1, 2016

 

The National Government and the FARC – EP hereby inform the public opinion that:

 

1.The Final Agreement for the End of the Conflict and the Construction of a Stable and Long-lasting Peace signed this past November 24 has entered into force, following its ratification by the Congress of the Republic. Consequently, “D” day is today, pursuant to the terms of the Agreement.

 

2.Tomorrow at 10 a.m., at the CAPRECOM building, the Commission for the Follow-up, Promotion and Verification of the Implementation of the Final Peace Agreement (Comisión de Seguimiento, Impulso y Verificación de la Implementación del Acuerdo Final) and the National Reincorporation Council (Consejo Nacional de Reincorporación) will be formally set up.

 

3. Within the framework of the Commission for the Follow-up, Promotion and Verification of the Implementation of the Final Peace Agreement (Comisión de Seguimiento, Impulso y Verificación de la Implementación del Acuerdo Final), the National Reincorporation Council (Consejo Nacional de Reincorporación) and the Monitoring and Verification Mechanism (Mecanismo de Monitoreo y Verificación, MM&V), starting tomorrow, will review the status of the progress in fulfilling the different commitments acquired which have suffered setbacks in their compliance timeline in view of the result of the plebiscite that led to the reopening of the conversations, and the additional commitments required to ensure the fulfillment of the agreed timeline will be specified.

COMMUNIQUÉ COMMUN  # 8

Bogotá, 1er  Décembre, 2016

 

Le Gouvernement National et les FARC-EP informons  l'opinion publique que:

 

1. L'Accord Définitif pour la Fin du Conflit et la Construction d'une Paix Stable et Durable, signé le 24 Novembre dernier, est entré en vigueur après être  approuvé par le Congrès de la République. Par conséquent, le jour «D» est aujourd'hui, selon les termes de l'accord.

 

2. Demain, à 10 heures, dans le  bâtiment de CAPRECOM, le Comité de Suivi, de la Promotion et de la Vérification de la Mise en Œuvre de l'Accord Définitif et le Conseil National Réintégration sera installé.

 

3. Dans le cadre du Comité de Suivi, de la Promotion et de la Vérification de la Mise en Œuvre de l'Accord Définitif, le Conseil National de Réintégration et le Mécanisme de Suivi et de Vérification, MM & V, à partir de demain sera examiné l’état d’avancement  dans le respect des divers engagements qui ont eu des revers dans leur calendrier d’application du aux résultats du plébiscite et qui a conduit à rouvrir les négociations, aussi seront fixés les engagements supplémentaires nécessaires pour assurer le respect du calendrier accordé.

Videos para personas con facultades limitadas de habla y escucha